Schon immer "hundeverrückt"
Hunde begleiten mich schon mein ganzes Leben und somit habe ich die Passion zum (Neben-)Beruf gemacht.
Dogs accompanied me my whole life and therefore my passion became my profession.
Nach vielen Jahren ehrenamtlicher Arbeit im Tierheim Köln-Dellbrück, gründete ich 2005 meine
After several years of workings as a volunteer in a dog shelter in Cologne I founded my dog school
"Hundeschule am Königsforst" http://www.hundeexpertin.de
Da ein Schwerpunkt meiner Tätigkeit das Arbeiten mit Hunden mit übersteigerter Aggression ist, legte ich 2012 die Prüfung vor dem Landesamt für Natur, Umwelt und Verbraucherschutz zur Sachverständigen gem. LHundG NRW ab.
As the focus on my work with dogs is the rehabilitation of aggressive or red-zone dogs, I was approved as surveyor for dog behavior in 2012
https://www.lanuv.nrw.de/fileadmin/lanuv/agrar/dok/sachverstaendige_lhundg_nrw.pdf
Um mit solch aggressiven Hunden arbeiten zu können, binde ich meine eigenen Hunde mit ein - sie sind die besten Trainer, um aggressiven Hunden die Möglichkeit zu eröffnen, wieder normal zu agieren.
Hierbei liefert das sehr ausgeglichene und ausgesprochen freundliche Wesen von Diego die Basis des Erfolges !
To be able to work with aggressive or red-zone dogs, I need the support of my own dogs - they are the best dog trainers to show aggressive dogs how to behave as an "normal" dog.
Diego´s extraordinary friendly and balanced temperament is the key to sucsess !
Des weiteren leben in unserer Familie (bestehend aus meinem Mann, unseren Söhnen und mir) noch der Ridgeback Rüde Bem und die Ridgeback Hündin Akani´s Clan Badia ZURI.
Within our family (including my husband, 2 sons and me) there also live our other Ridgebacks Bem and Akani´s Clan Badia ZURI